Loading

Prof.Dr.

Hüseyin ERSOY

İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi

Mütercim ve Tercümanlık Bölümü

İletişim

hersoy@sakarya.edu.tr

+90 (264) 295 61 88

1.3-ÜAK VE SAKARYA ÜNİVERSİTESİ SENATOSU TARAFINDAN BELİRLENEN ULUSLARARASI ALAN ENDEKSLERİNDE TARANAN DERGİLERDE YAYIMLANMIŞ VEYA ULAKBİM, TR-DİZİN TARAFINDAN TARANAN ULUSAL HAKEMLİ DERGİLERDE YAYIMLANMIŞ MAKALE :
1 Sibel OKUYAN, Özden ŞAHİN, Hüseyin ERSOY - Interpreting Market in Turkey: Current Situation And Expectations - International Journal of Languages’ Education and Teaching - Vol.7 - pp.256-272 - DOI : 0.18298/ijlet.12389 - 2019
2 YÜCELLİ ATAŞ Hüma Tuğçe,ERSOY HÜSEYİN - Terms Used for ‘Field’ and ‘Subfield’ In Turkish Translation Studies and Some Terminological Suggestions - English Literature and Language Review - Vol.4 - pp.16-20 - ISSN : 2412-17032413-8827 - 2018
3 ERSOY HÜSEYİN - Göçmen ve Mültecilerin İletişim İhtiyaçlarının Karşılanmasında Çeviri, Kalite ve Empatinin Rolü - International Journal of Language Academy - Vol.6 - pp.62-70 - ISSN : 2342-0251 - DOI : http://dx.doi.org/10.18033/ijla.4014 - 2018
4 BALKUL HALİL İBRAHİM,ERSOY HÜSEYİN - Çeviri Eğitiminde Kalite - Journal of Language Education and Research - Vol.4 - pp.201-215 - ISSN : 2149-5602 - DOI : Doi: 10.31464/jlere.420363 - 2018
5 ODACIOĞLU MEHMET CEM,KÖKTÜRK ŞABAN,ERSOY HÜSEYİN,barut evren - Yeni bir Uzmanlık Çeviri Alanı olarak Oyun Yerelleştirmesinin Türkiye'deki Konumu ve Öneriler - Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi - 2017
6 ERSOY HÜSEYİN,ŞAHİN ÖZDEN,TÜRKMEN BURCU - VAKIF VE DEVLET ÜNİVERSİTELERİNİN LİSANS VE ÖNLİSANS DÜZEYİNDE ÇEVİRİ EĞİTİMİ VEREN BÖLÜMLERİNİNKARŞILAŞTIRILMASI - Journal of History School (JOHS) - pp.409-445 - DOI : DOI No: http://dx.doi.org/10.14225/Joh1055 - 2017
7 ERSOY HÜSEYİN,BALKUL HALİL İBRAHİM - ÇEVİRİBİLİM ALANINDAKİ LİSANSÜSTÜ TEZLER ÜZERİNE BETİMLEYİCİ BİR ÇALIŞMA - International Journal of Languages' Education - Vol.1 - ISSN : 2198-4999 - DOI : 10.18298/ijlet.642 - 2016
8 Hüseyin ERSOY Türkan ÖZTÜRK - GLOBAL CHANGES IN THE TRANSLATION INDUSTRY AND THEIR REFLECTIONS ON TRANSLATOR AND INTERPRETER TRAINING - Çeviri Piyasasında Küresel Değişimler ve Çeviri Eğitimine Yansımaları - Tarih Okulu Dergisi (TOD) - Journal of History School (JOHS) - Vol.Yıl 8, Sayı XXII - pp.553-573. - DOI : DOI No: http://dx.doi.org/10.14225/Joh719 - 2015
9 Hüseyin ERSOY - Cem ODACIOĞLU HÜSEYİN ERSOY; - "Türkiye’de Serbest Çevirmenlerin Karşılaştıkları Sorunlar, Bu Sorunların Etkileri Ve Öneriler" - Turkish Studies - Vol.Vol.Volume 9 Issue 6 - pp.pp. 367-378 - ISSN : ISSN : 1308-2140 - DOI : 10.7827/TurkishStudies.6980 - 2014
10 Halil İbrahim Balkul, Hüseyin ErsoyHÜSEYİN ERSOY; - TURKISH TRANSLATION COMPANIES’ USE OF COMPUTER ASSISTED TRANSLATION TOOLS - CBU International Conference Proceedings - Vol. Vol 2 (2014) - pp.pp. 330-337 - ISSN : Print ISSN 1805-997X, Online ISSN 1805-9961 - DOI : DDOI: http://dx.doi.org/10.12955/cbup.v2.482 - 2014
11 HÜSEYİN ERSOY; MEHMET CEM ODACIOĞLU; - TÜRKİYE’DE SERBEST ÇEVİRMENLERİN KARŞILAŞTIKLARI SORUNLAR, BU SORUNLARIN ETKİLERİ VE ÖNERİLER - Turkish Studies - Vol.9/6 - pp.367-378 - ISSN : 1308-2140 - DOI : 10.7827/TurkishStudies.6980 - 2014
12 Hüseyin ERSOYHÜSEYİN ERSOY; - Die Relevanz der Visualität (reale Situation) für das Rezipieren des Translators beim Übersetzen und Dolmetschen Folgerungen für den interkulturellen Kommunikationsbereich (Translationsbereich) - trans-kom - Vol.7 [1] (2014) - pp.pp. 140-165 - ISSN : ISSN 1867-4844 - DOI : - 2014
13 Hüseyin ERSOY, Gökhan Şefik ERKURTHÜSEYİN ERSOY; - KÜLTÜR PLANLAYICISI OLARAK ÇEVİRMENEN VE ÇEVİRİNİN EREK KÜLTÜR/TOPLUMDA SOSYAL DEĞİŞİMLERE ETKİSİ VE BU BAĞLAMDA GELİŞTİRİLMESİ GEREKEN DEVLET POLİTİKALARI - Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi - Vol.Cilt: 7 Sayı: 33 - pp.pp. 120-134 - ISSN : Issn: 1307-9581 - DOI : - 2014
14 Hüseyin Ersoy & Halil İbrahim BALKUL - Teknolojik Gelişmelerin Çevirmen ve Çeviri Mesleği Açısından Olumlu ve Olumsuz Etkileri: Çeviri Alanında Yeni Yaklaşımlar - Akademik İncelemeler Dergisi - Vol.7 - pp.309 - ISSN : 1306-7885 - Eylül - 2012
1.4-DİĞER ULUSLARARASI HAKEMLİ DERGİLERDE YAYIMLANMIŞ BİLİMSEL/SANATSAL MAKALE :
1 ERSOY, H. - "Kommunikationsformen und Kommunikativitätsgrad der Translationsarten – Ein Beitrag zur interkulturellen Kommunikation", - SAÜ Fen-Edebiyat Dergisi - 2012
2 ERSOY, H. - "Çevirinin Üst alan (çeviribilim) ve alt alan (yazılı çeviri, sözlü çeviri) adlarının terminoloji kuralları açısından incelenmesi", - Dil Dergisi - Vol.151 - pp.36 - Ocak–Şubat–Mart - 2011
3 ERSOY, H. - Kritische Gedanken zu Herkunftsangaben mancher Lehnwörter im -TDK-Türkçe Sözlük - Dil Dergisi - Vol.136 - pp.7 - Nisan-Mayıs-Haziran - 2007
4 ERSOY, H. - “Türkçe’deki İngilizce Kökenli Sözcükler. İngilizce’nin Türkçe üzerindeki etkisi üzerine yapılan tartışmalara “TDK-Türkçe Sözlük” dayanaklı istatistiksel bir katkı”, - SAÜ Fen-Edebiyat Dergisi - Vol.8.2 - pp.173 - 2006
5 ERSOY, H. - Türkçe’deki Yabancı Sözcüklerin Kullanım alanı Bilgileri ve Düşündürdükleri – Sözlükbilimsel bir Çalışma”, - Akademik İncelemeler Dergisi - Vol.1.2 - pp.205 - 2006
7.1-ULUSLARARASI KONGRE VE SEMPOZYUMLARDA DAVETLİ OLARAK SUNULAN TEBLİĞ :
1 BALKUL HALİL İBRAHİM,ERSOY HÜSEYİN - Çeviri Eğitiminde Kaliteyi Etkileyen Faktörler - 2017
2 ODACIOĞLU MEHMET CEM,KÖKTÜRK ŞABAN,ERSOY HÜSEYİN - Yeni bir Uzmanlık Çeviri alanı olarak oyun yerelleştirmesinin konumu ve öneriler - 2016
7.2-ULUSLARARASI KONGRE VE SEMPOZYUMLARDA SÖZLÜ OLARAK SUNULAN VE TAM METİN OLARAK YAYIMLANAN TEBLİĞ :
1 ERSOY, H. - Miskolcer germanistischer Konferenz 2008 Konferansı, Einfluß der Technik und der Wissenschaft auf den Translationsbereich - 2009
2 ERSOY, H. - Individuelle Erweiterung der Dolmetschfähigkeit - Dolmetschübungen mit dem Computer durchführen - 2009 - 2009
3 ERSOY, H. - Individuelle Erweiterung der Dolmetschfähigkeit - Dolmetschübungen mit dem Computer durchführen - 2009 - 2009
4 ERSOY, H. - Çeviri Problemi olarak “bilgilendirici”metinlerdeki “kısaltmalar” ve problemin aşılmasında “google” arama motorunun yardımcı çeviri aracı olarak kullanılmasının olumlu etkileri ve katkıları, - 14-16 MAYIS 2008 - 2008
5 ERSOY, H. - “Almanca Öğretiminin iyileştirilmesine yönelik öneriler”, Fremdsprachenunterricht und die Stellung des Deutschen in der Türkei, - 30-31 Mayıs 2001 - 2001
7.3-ULUSLARARASI KONGRE VE SEMPOZYUMLARDA SÖZLÜ OLARAK SUNULAN VE ÖZET METİN OLARAK YAYIMLANAN TEBLİĞ :
1 Halil İbrahim Balkul - Hüseyin ErsoyHALİL İBRAHİM BALKUL; HÜSEYİN ERSOY; - TURKISH TRANSLATION COMPANIES'USE OF COMPUTER ASSISTED TRANSLATION TOOLS - 2014
3.2-ULUSLARARASI YAYINEVLERİ TARAFINDAN YAYIMLANMIŞ ÖZGÜN KİTAP (BİLİMSEL VEYA DERS KİTABI) :
1 Hüseyin ERSOY - TOPLAM KALİTE YÖNETİMİ VE EMPATİ AÇISINDAN ÇEVİRİ ETKİNLİĞİ - GECE KİTAPLIĞI - 2019
3.6-ULUSAL YAYINEVLERİ TARAFINDAN YAYIMLANMIŞ ÖZGÜN KİTAPTA BÖLÜM YAZARLIĞI :
1 ERSOY, H. - Kavram, Kuram ve Süreç Açısından Tercüme Etkinliği - Araştırma Yayınları - pp.192 - Ekim - 2012
3.8-KİTAP BÖLÜM ÇEVİRİSİ :
1 ERSOY HÜSEYİN,ÇOBAN FADİME,SAYGILI Metin,ODACIOĞLU MEHMET CEM - Kültürlerarası Çalışmalar - SAKARYA ÜNİVERSİTESİ YAYINLARI - pp.292-315 - 2018
2 Odacıoğlu Mehmet Cem, Çoban, Fadime, Ersoy Hüseyin - Researches on science and art in 21st century Turkey - Gece - 2017
3 Odacıoğlu Mehmet Cem, Çoban Fadime, Ersoy Hüseyin - Researches on science and art in 21st century Turkey - Gece - 2017
9.6-SSCI, SCI-EXP, AHCI, SCOPUS, ESCI DIŞINDAKİ ALAN ENDEKSLERİNDEKİ DERGİLERDE BAŞ EDİTÖRLÜK DIŞINDAKİ DİĞER EDİTÖRLÜKLER :
1 HÜSEYİN ERSOY; - Tarih Okulu Dergisi (TOD) , Journal of History School (JOHS) - Vol.2 - 2014
2 HÜSEYİN ERSOY; - Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic - Vol.2 - 2014
3 SAÜ Fen-Edebiyat Dergisi - Vol.3 - 2013
12.1-YÖNETİMİNDE TAMAMLANAN HER DOKTORA/SANATTA YETERLİLİK TEZİ İÇİN :
1 KÜRESEL KOŞULLARIN TÜRKİYE AKADEMİK SÖZLÜ ÇEVİRİ EĞİTİMİNE ETKİSİ: MÜFREDAT ANALİZİ SÖZLÜ ÇEVİRİ TEMSİLCİLERİNİN GÖRÜŞLERİ ÜZERİNE BİR İNCELEME - Sibel OKUYAN - SAKARYA ÜNİVERSİTESİ - SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ - ÇEVİRİBİLİM - 2019
2 Profesyonel Çevirmenlerin Duygusal Zekaları ile Çevirmen Tatminleri Arasındaki İlişki. - Fadime ÇOBAN - ISSN : Prof. Dr. Osman TİTREK - SAKARYA ÜNİVERSİTESİ - Sosyal Bilimler Enstitüsü - Çeviribilim - 2018
3 TÜRKİYE'DE AKADEMİK ÇEVİRİ EĞİTİMİNDE ÇEVİRİ TEKNOLOJİLERİNİN YERİNİN SORGULANMASI: MÜFREDAT ANALİZİ VE ÖĞRETİM ELEMANLARININ KONUYA İLİŞKİN GÖRÜŞLERİ ÜZERİNDEN BİR İNCELEME - HALİL İBRAHİM BALKUL - SAKARYA ÜNİVERSİTESİ - SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ - ÇEVİRİBİLİM - 2015
4 DOÇ DR. HÜSEYİN ERSOY - ÇEVİRMEN İDİOKÜLTÜRÜNÜN "ÇEVİRİ BİR KÜLTÜR AKTARIMIDIR" YAKLAŞIMINDAKİ ETKİSİ (ALMAN EDEBİYAT YAPITLARININ ÇEVİRİLERİ ÜZERİNDEN BİR İNCELEME) - Gökhan Şefik ERKURT - Sakarya Üniversitesi - Sosyal Bi,limler Enstitüsü - ÇEVİRİBİLİM - 2014
12.2-YÖNETİMİNDE TAMAMLANAN HER YÜKSEK LİSANS TEZİ İÇİN :
1 Türkiyedeki Sözlü çeviri alanındaki Akademik Çalışmaların Konumu: 2008-2018 Yılları arasındaki Makale, Kitap ve Lisansüstü Tez düzeyindeki Çalışmaların Analizi - Onur ÇALIK - SAKARYA ÜNİVERSİTESİ - SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜTSÜ - ÇEVİRİBİLİM - 2019
2 Çeviribilim Akademisyenlerinin Üst Alan, Eylem ve Meslek Adlarını Kullanma Eğilimleri Üzerine bir Terminoloji İncelemesi - Hüma Tuğçe YÜCELLİ ATAŞ - Sakarya Üniversitesi - Sosyal Bilimler Enstitüsü - Çeviribilim - 2018
3 TÜRK-ALMAN İŞARET DİLLERİ TERCÜMESİ ETKİNLİĞİNİN ÖRNEKLERLE İNCELENMESİ - YONCA TÜRK - SAKARYA ÜNİVERSİTESİ - SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ - ÇEVİRİBİLİM - 2015
4 KIRIKKALE ÜNİVERSİTESİ İNGİLİZCE MÜTERCİM-TERCÜMANLIK ANABİLİM DALI ÖĞRENCİLERİNİN ÇEVİRİ TEKNOLOJİLERİNE YÖNELİK TUTUMLARININ İNCELENMESİ - CANER ÇETİNER - SAKARYA ÜNİVERSİTESİ - SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ - ÇEVİRİBİLİM - 2015
5 Küresel Hareketlilik Etkisinde Türkiye'de Sağlık Çevirmenliği: Çevirmen Görüşlerine Dayalı Bir Çalışma - Türkan ÖZTÜRK - Sakarya Üniversitesi - Sosyal Bilimler Üniversitesi - Çeviribilim - 2015
6 - ÇEVİRİ EDİNCİ: YAZILI VE SÖZLÜ ÇEVİRMENİN SAHİP OLMASI GEREKEN BECERİ VE YETENEKLERİN GENEL ÇEVİRİ KURAMLARI IŞIĞINDA İNCELENMESİ - FADİME ÇOBAN - ISSN : - Sakarya Üniversitesi - Sosyal Bilimler Enst. - Çeviribilim - 2013
13.1-LİSANSÜSTÜ DÜZEYDE DERS VERMEK. (SON 3 YILDA HER DERS İÇİN, HER YIL İÇİN EN FAZLA 5 DERS) :
1 CEV 507 - ÇEVİRİ TERMİNOLOJİSİ - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
2 CEV 605 - ÇEVİRİ YETİLERİ - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
3 CEV 803 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
4 CEV 903 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
5 CEV 502 - ÇEVİRİ VE KALİTE - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
6 CEV 602 - ÇEVİRİ MESLEĞİ VE SORUNLARI - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
7 CEV 803 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
8 CEV 903 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
9 CEV 507 - ÇEVİRİ TERMİNOLOJİSİ - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
10 CEV 605 - ÇEVİRİ YETİLERİ - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
11 CEV 803 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
12 CEV 903 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
13 CEV 502 - ÇEVİRİ VE KALİTE - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
14 CEV 903 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
15 CEV 502 - ÇEVİRİ VE KALİTE - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
16 CEV 803 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
17 CEV 903 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
18 CEV 513 - ÇEVİRİ VE DEĞİŞİM - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
19 CEV 605 - ÇEVİRİ YETİLERİ - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
20 CEV 803 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
21 CEV 903 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
22 CEV 507 - ÇEVİRİ TERMİNOLOJİSİ - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
23 CEV 605 - ÇEVİRİ YETİLERİ - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
24 CEV 802 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
25 CEV 902 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
26 CEV 502 - ÇEVİRİ VE KALİTE - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
27 CEV 602 - ÇEVİRİ MESLEĞİ VE SORUNLARI - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
28 CEV 803 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
29 CEV 903 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
30 CEV 507 - ÇEVİRİ TERMİNOLOJİSİ - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
31 CEV 605 - ÇEVİRİ YETİLERİ - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
32 CEV 802 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
33 CEV 902 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
34 CEV 502 - ÇEVİRİ VE KALİTE - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
35 CEV 602 - ÇEVİRİ MESLEĞİ VE SORUNLARI - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
36 CEV 803 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
37 CEV 903 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
38 ÇEVİRİ VE KALİTE - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2013
39 SÖZLÜ ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2013
40 ÇEVİRİ YETİLERİ - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2013
41 ÇEVİRİ TERMİNOLOJİSİ - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2013
42 AVRUPA BİRLİĞİ VE ÇEVİRİ ETKİNLİĞİ - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2013
43 ÇEVİRİ VE DEĞİŞİM - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2013
44 ÇEVİRİ MESLEĞİ VE SORUNLARI - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2013
45 ÇEVİRİ VE DEĞİŞİM - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2013
46 ÇEVİRİ TERMİNOLOJİSİ - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2013
47 UZMANLIK ALAN DERSİ - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2013
48 UZMANLIK ALAN DERSİ - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2013
49 SÖZLÜ ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2013
50 ÇEVİRİ VE DEĞİŞİM - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2012
51 ÇEVİRİ YETİLERİ - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2012
52 UZMANLIK ALANI DERSİ - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2012
53 ÇEVİRİ VE KALİTE - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2012
54 ÇEVİRİ MESLEĞİ VE SORUNLARI - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2012
55 UZMANLIK ALANI DERSİ - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2011
56 UZMANLIK ALANI DERSİ - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2011
57 UZMANLIK ALAN DERSİ - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2011
58 UZMANLIK ALAN DERSİ - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2011
59 ÇEVİRİ TERMİNOLOJİSİ - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2011
60 AVRUPA BİRLİĞİ VE ÇEVİRİ ETKİNLİĞİ - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2011
61 ÇEVİRİDE BİLGİ TEKNOLOJİLERİ - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2011
62 SÖZLÜ ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2011
63 UZMANLIK ALANI DERSİ - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2010
64 UZMANLIK ALAN DERSİ - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2010
65 UZMANLIK ALAN DERSİ - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2010
66 UZMANLIK METINLERINDE TERMINOLOJI KULLANIMI - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.2 - ISSN : 1 - 2010
67 ÇEVİRİBİLİM - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.2 - ISSN : 1 - 2010
68 ÇEVİRİ TERMİNOLOJİSİ - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Yüksek Lisans Dersleri - pp.2 - ISSN : 1 - 2010
13.2-LİSANS DÜZEYİNDE DERS VERMEK. (SON 3 YILDA HER DERS İÇİN, HER YIL İÇİN EN FAZLA 5 DERS) :
1 AMT 110 - YAZILI ANLATIM - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
2 AMT 110 - YAZILI ANLATIM - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2018
3 AMT 332 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
4 AMT 332 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2018
5 AMT 420 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI IV - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
6 AMT 420 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI IV - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2018
7 AMT 498 - BİTİRME ÇALIŞMASI - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
8 AMT 498 - BİTİRME ÇALIŞMASI - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2018
9 AMT 109 - SÖZLÜ ANLATIM - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
10 AMT 109 - SÖZLÜ ANLATIM - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2018
11 AMT 309 - SEKTÖREL YÖNLENDİRME - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
12 AMT 309 - SEKTÖREL YÖNLENDİRME - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2018
13 AMT 331 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
14 AMT 331 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2018
15 AMT 419 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI III - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2018
16 AMT 419 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI III - 2018-2019 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2018
17 CEV 602 - ÇEVİRİ MESLEĞİ VE SORUNLARI - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
18 CEV 803 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
19 AMT 109 - SÖZLÜ ANLATIM - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
20 AMT 109 - SÖZLÜ ANLATIM - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2017
21 AMT 309 - SEKTÖREL YÖNLENDİRME - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
22 AMT 309 - SEKTÖREL YÖNLENDİRME - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2017
23 AMT 331 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
24 AMT 331 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2017
25 AMT 419 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI III - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
26 AMT 419 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI III - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2017
27 AMT 425 - EDEBİYAT KAVRAMLARI I - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
28 AMT 435 - STAJ - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
29 AMT 435 - STAJ - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2017
30 AMT 110 - YAZILI ANLATIM - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
31 AMT 110 - YAZILI ANLATIM - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2017
32 AMT 332 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
33 AMT 332 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2017
34 AMT 420 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI IV - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2017
35 AMT 420 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI IV - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2017
36 AMT 498 - BİTİRME ÇALIŞMASI - 2017-2018 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2017
37 AMT 110 - YAZILI ANLATIM - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
38 AMT 110 - YAZILI ANLATIM - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2016
39 AMT 332 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
40 AMT 332 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2016
41 AMT 420 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI IV - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
42 AMT 420 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI IV - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2016
43 AMT 498 - BİTİRME ÇALIŞMASI - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2016
44 AMT 109 - SÖZLÜ ANLATIM - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
45 AMT 109 - SÖZLÜ ANLATIM - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2016
46 AMT 309 - SEKTÖREL YÖNLENDİRME - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
47 AMT 309 - SEKTÖREL YÖNLENDİRME - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2016
48 AMT 331 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
49 AMT 331 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2016
50 AMT 435 - STAJ - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2016
51 AMT 419 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI III - 2016-2017 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2016
52 CEV 903 - UZMANLIK ALANI DERSİ - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
53 AMT 325 - ARDIL ÇEVİRİ TEKNİKLERİ I - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
54 AMT 331 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
55 AMT 435 - STAJ - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
56 AMT 331 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2015
57 AMT 435 - STAJ - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2015
58 AMT 228 - SÖZLÜ İLETİŞİM II - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
59 AMT 332 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2015
60 AMT 228 - SÖZLÜ İLETİŞİM II - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2015
61 AMT 332 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2015
62 AMT 498 - BİTİRME ÇALIŞMASI - 2015-2016 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2015
63 AMT 309 - SEKTÖREL YÖNLENDİRME - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
64 AMT 325 - ARDIL ÇEVİRİ TEKNİKLERİ I - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
65 AMT 331 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
66 AMT 331 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2014
67 AMT 435 - STAJ - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
68 AMT 435 - STAJ - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2014
69 AMT 228 - SÖZLÜ İLETİŞİM II - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
70 AMT 228 - SÖZLÜ İLETİŞİM II - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2014
71 AMT 332 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 1 - 2014
72 AMT 332 - SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2014
73 AMT 498 - BİTİRME ÇALIŞMASI - 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - ISSN : 2 - 2014
74 STAJ - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.0 - ISSN : 2 - 2013
75 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI IV - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2013
76 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI IV - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2013
77 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI III - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2013
78 SİMULTAN ÇEVİRİ TEKNİKLERİ II - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2013
79 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI III - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2013
80 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2013
81 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2013
82 SİMULTAN ÇEVİRİ TEKNİKLERİ I - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2013
83 SÖZLÜ İLETİŞİM I - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.2 - ISSN : 1 - 2013
84 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2013
85 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2013
86 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2013
87 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI III - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2013
88 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI III - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2013
89 SÖZLÜ İLETİŞİM I - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.2 - ISSN : 1 - 2013
90 SİMULTANE ÇEVİRİ TEKNİKLERİ I - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2013
91 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2013-2014 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2013
92 SİMULTAN ÇEVİRİ TEKNİKLERİ I - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 2 - 2012
93 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI IV - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2012
94 SİMULTAN ÇEVİRİ TEKNİKLERİ II - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2012
95 SÖZLÜ İLETİŞİM II - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.2 - ISSN : 1 - 2012
96 ARDIL ÇEVİRİ TEKNİKLERİ I - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 2 - 2012
97 SÖZLÜ İLETİŞİM I - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.2 - ISSN : 1 - 2012
98 ARDIL ÇEVİRİ TEKNİKLERİ I - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2012
99 SİMULTAN ÇEVİRİ TEKNİKLERİ I - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2012
100 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2012
101 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI III - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2012
102 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI III - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2012
103 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI I - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2012
104 SÖZLÜ İLETİŞİM I - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.2 - ISSN : 2 - 2012
105 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2012
106 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI IV - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 1 - 2012
107 ARDIL ÇEVİRİ TEKNİKLERİ II - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 1 - 2012
108 SÖZLÜ İLETİŞİM II - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.2 - ISSN : 2 - 2012
109 SÖZLÜ ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI II - 2012-2013 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2012
110 ÇEVİRİ PROJELERİ - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.2 - ISSN : 2 - 2011
111 SÖZLÜ İLETİŞİM - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 2 - 2011
112 ARDIL ÇEVİRİ - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2011
113 ARDIL ÇEVİRİ - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2011
114 SÖZLÜ İLETİŞİM - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 2 - 2011
115 SİMULTAN ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2011
116 SİMULTAN ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI - 2011-2012 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2011
117 SİMULTAN ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2010
118 SİMULTAN ÇEVİRİ ÇALIŞMALARI - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2010
119 SİMULTAN ÇEVİRİ TEKNİKLERİ - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.2 - ISSN : 2 - 2010
120 SİMULTAN ÇEVİRİ TEKNİKLERİ - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.2 - ISSN : 2 - 2010
121 SÖZLÜ İLETİŞİM - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 2 - 2010
122 ARDIL ÇEVİRİ TEKNİKLERİ - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.2 - ISSN : 2 - 2010
123 ARDIL ÇEVİRİ - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2010
124 ARDIL ÇEVİRİ - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.4 - ISSN : 2 - 2010
125 SÖZLÜ İLETİŞİM - 2010-2011 Eğitim Öğretim Yılı Ön Lisans/Lisans Dersleri - pp.3 - ISSN : 2 - 2010
MAKALELER
Türkiye’de Alt Yazı Çevirisi Alanında Yayınlanmış Makalelere Bir Bakış: 2019-2023 Yılları
Translators' Perceptions on Open Source Translation Tools: Trados and OmegaT
ÇEVİRİ İŞLETMELERİNİN İNTERNET SİTELERİNİN KALİTE YÖNETİM SİSTEMLERİNİN KRİTERLERİNE GÖRE İNCELENMESİ: ALMANYA’DAKİ VE TÜRKİYE’DEKİ ÇEVİRİ İŞLETMELERİ ÖRNEĞİ
ÇEVİRİ İŞLETMELERİNİN WEB SİTELERİNDEKİ KALİTE VURGULARININ SERBEST ÇEVİRMEN GÖRÜŞLERİYLE KARŞILAŞTIRILARAK TOPLAM KALİTE YÖNETİMİ ODAKLI OLARAK İNCELENMESİ
Interpreting Market in Turkey: Current Situation And Expectations
Interpreting Market in Turkey: Current Situation And Expectations
Çeviri Eğitiminde Kalite
Terms Used for ‘Field’ and ‘Subfield’ In Turkish Translation Studies and Some Terminological Suggestions
Göçmen ve Mültecilerin İletişim İhtiyaçlarının Karşılanmasında Çeviri, Kalite ve Empatinin Rolü
YENİ BİR UZMANLIK ÇEVİRİ ALANI OLARAK OYUN YERELLEŞTİRMESİNİN TÜRKİYE’DEKİKONUMU VE ÖNERİLER
YENİ BİR UZMANLIK ÇEVİRİ ALANI OLARAK OYUN YERELLEŞTİRMESİNİN TÜRKİYE’DEKİ KONUMU VE ÖNERİLER
VAKIF VE DEVLET ÜNİVERSİTELERİNİN LİSANS VE ÖNLİSANS DÜZEYİNDE ÇEVİRİ EĞİTİMİ VEREN BÖLÜMLERİNİNKARŞILAŞTIRILMASI
ÇEVİRİBİLİM ALANINDAKİ LİSANSÜSTÜ TEZLER ÜZERİNE BETİMLEYİCİ BİR ÇALIŞMA
GLOBAL CHANGES IN THE TRANSLATION INDUSTRY AND THEIR REFLECTIONS ON TRANSLATOR AND INTERPRETER TRAINING
TURKISH TRANSLATION COMPANIES USE OF COMPUTER ASSISTED TRANSLATION TOOLS
Türkiye de Serbest Çevirmenlerin Karşılaştıkları Sorunlar Bu Sorunların Etkileri Ve Öneriler
Die Relevanz der Visualität reale Situation für das Rezipieren des Translators beim Übersetzen und Dolmetschen Folgerungen für den interkulturellen Kommunikationsbereich Translationsbereich
KÜLTÜR PLANLAYICISI OLARAK ÇEVİRMENEN VE ÇEVİRİNİN EREK KÜLTÜR TOPLUMDA SOSYAL DEĞİŞİMLERE ETKİSİ VE BU BAĞLAMDA GELİŞTİRİLMESİ GEREKEN DEVLET POLİTİKALARI
Kommunikationsformen und Kommunikativitätsgrad der Translationsarten Ein Beitrag zur interkulturellen Kommunikation
Teknolojik Gelişmelerin Çevirmen ve Çeviri Mesleği Açısından Olumlu ve Olumsuz Etkileri Çeviri Alanında Yeni Yaklaşımlar
Çevirinin Üst alan çeviribilim ve alt alan yazılı çeviri sözlü çeviri adlarının terminoloji kuralları açısından incelenmesi
Kritische Gedanken zu Herkunftsangaben mancher Lehnwörter im TDK Türkçe Sözlük
İngilizce nin Türkçe üzerindeki etkisi üzerine yapılan tartışmalara TDK Türkçe Sözlük dayanaklı istatistiksel bir katkı
Türkçe deki Yabancı Sözcüklerin Kullanım alanı Bilgileri ve Düşündürdükleri Sözlükbilimsel bir Çalışma
EDİTÖRLÜK VE HAKEMLİK
ÇEVİRİ EĞİTİMİNDE ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME
Türkiye’de Sözlü Çeviri Piyasası ve Akademik Sözlü Çeviri Eğitimi
XI Dil Yazın Deyişbilim Sempozyumu
KİTAPLAR
PROF. DR. ARİF ÜNAL’A ARMAĞANFESTSCHRIFT FÜR PROF. DR. ARİF ÜNAL
TOPLAM KALİTE YÖNETİMİ VE EMPATİ AÇISINDAN ÇEVİRİ ETKİNLİĞİ
Kültürlerarası Çalışmalar
Kültürlerarası Çalışmalar
RES EARCHES ON SCIENCE AND ART IN 21ST CENTURY TURKEY
Researches on Science and Art in 21st Century Turkey
Kavram Kuram ve Süreç AçısındanTercüme Etkinliği
BİLDİRİLER
Çeviri Eğitiminde Kaliteyi Etkileyen Faktörler
Yeni bir Uzmanlık Çeviri alanı olarak oyun yerelleştirmesinin konumu ve öneriler
İnternet ve Bilgisayarın Sözlü Çeviri Eğitimine ve Bireysel Sözlü Çeviri Çalışmalarına Olumlu Katkıları Bir Yöntem Oluşturma Denemesi
Individuelle Erweiterung der Dolmetschfähigkeit Dolmetschübungen mit dem Computer durchführen
Çeviri Problemi olarak bilgilendirici metinlerdeki kısaltmalar ve problemin aşılmasında google arama motorunun yardımcı çeviri aracı olarak kullanılmasının olumlu etkileri ve katkıları
Einfluß der Technik und der Wissenschaft auf den Translationsbereich
Almanca Öğretiminin iyileştirilmesine yönelik öneriler Fremdsprachenunterricht und die Stellung des Deutschen in der Türkei
ARAŞTIRMA PROJELERİ
Çok Dilli Çeviribilim Sözlüğü
UZMANLIK ALANLARI
Çeviribilim